Administrar la tecnología para la traducción en la clase de inglés en estudiantes de la carrera de Idioma Extranjero

  • Kevin Mario Laura De La Cruz Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann
  • Jehovanni Fabrizio Velarde Molina Escuela de Postgrado Neumann
  • Betzabeth Rossana Luque Mamani Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann
  • Gina Raquel Yupanqui Gonzalo Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann
Palabras clave: Traductores en línea, inglés como idioma extranjero, aprendizaje, gramática, coherencia

Resumen

Este estudio tiene como propósito identificar las herramientas tecnológicas y como administrarlas para utilizarlas con los estudiantes, además de sus ventajas y desventajas para la realización de traducciones e interpretaciones. El tipo de investigación es cuantitativa, para el procedimiento se trabajó a través de una encuesta virtual formulado por 11 preguntas formuladas a 143 estudiantes como muestra de la especialidad de Idioma Extranjero de la Facultad de Educación de la Universidad Nacional Jorge Basadre Grohmann, Tacna-2020. Con los resultados mostrados, la administración de las herramientas tecnológicas contribuye de manera positiva en el proceso enseñanza – aprendizaje, los estudiantes ponen en práctica todos los conocimientos aprendidos para lograr un producto pulcro en la traducción y de esta manera convertir estos aprendizajes en significativos.

Publicado
2021-06-30
Cómo citar
Laura De La Cruz K. M., Velarde MolinaJ. F., Luque Mamani B. R., & Yupanqui Gonzalo G. R. (2021). Administrar la tecnología para la traducción en la clase de inglés en estudiantes de la carrera de Idioma Extranjero. Neumann Business Review, 7(1), 115-138. https://doi.org/10.22451/3006.nbr2021.vol7.1.10061
Sección
ARTÍCULOS EDUCATIVOS